Cơm ráo cháo ướt
Direct English translation
Rice dry, porridge wet.
Giải thích tiếng Việt
Chỉ kinh nghiệm trong ăn uống: cơm nên nấu hạt tơi, khô ráo, còn cháo thì phải có nhiều nước, mềm loãng mới hợp vị. Dùng để nói cách nấu nướng đúng độ theo từng món.
English explanation
This expresses a rule of thumb in cooking: rice should be fluffy and dry, while porridge should be moist and loose. It is used to describe the proper texture suited to each dish.